Заводной апельсин:
год выпуска - 1971
страна - Великобритания
режиссер - Стэнли Кубрик
жанр - триллер
в главных ролях - Малькольм МакДауэлл, Патрик Мэги и др.
Действие фильма, снятого по одноименному роману Энтони Берджесса, происходит в недалеком будущем. Главный герой - насильник и садист Алекс, который вместе со своими друзьями развлекается, совершая акты "ультранасилия". При этом он искренне любит музыку Бетховена, особенно - девятую симфонию. Странный тип, одним словом.
Забавный факт, вычитанный на [википедии]:
В фильме рассказ ведётся от имени главного героя, который, в свою очередь, использует сленг "надсат", в котором смешаны русские и английские слова. Например, алекс с друзьями постоянно тусит в баре под названием "MOLOKO"...
Однажды друзья Алекса бросают его на месте преступления, его ловит полиция и тот садится в тюрьму на, кажется,14 лет. Просидев чуть-чуть, он узнает о том, что есть новое экспериментальное «лечение»: оно заключалось в том, что у человека вырабатывали условный рефлекс на секс и насилие: как только Алексу хотелось заняться сексом или подраться, у него начинался ужасающий, сводящий с ума приступ тошноты, от которого даже хотелось совершить самоубийство. А в качестве побочного эффекта, такой же приступ начинался у Алекса и при звуках ранее обожаемой им девятой симфонии Бетховена. Что было дальше я советую вам узнать самим, ибо фильм хороший, довольно провокационный (в свое время он произвел культурный шок, но и сейчас смотреть его непросто). Здесь поднимаются сложные вопросы: может ли государство и общество право лишать человека свободы воли, даже в том, чтобы проявлять свою агрессию? Может ли такой "заводной апельсин", лишенный воли, символизировать собой победу современных технологий над злом?
Как бонус к этому отзыву - словарь "надсата", созданный (не мной) на основе книги:
Word Meaning Origins Baboochka Old woman Russian: babooshka/grandmother Banda Band Russian: banda/band, gang Bezoomy Mad Russian: byezoomiyi/mad, insane Bitva Battle Russian: bitva/battle Bog God Russian: Bog/God Bolnoy Sick Russian: bolnoy/sick Bolshy Big Russian: bolshoy/big остальное можно посмотреть [тут].
Комментарии
Подписаться