Views Comments Previous Next Search

Rei Kawakubo DecemberJanuary 08–09

143100
Написалbearvodkaballet 16 февраля 2009
143100

Rei Kawakubo, икона японского дизайна и основательница Comme des Garcons, говорит, что работает в моде, а не в искусстве. Но с непопулярной коллеции "Bumps"(весна-лето 1997) до платьев-аппликаций из черного винила (весна-лето2009) она систематично перепридумывала человеческую форму. Раньше провозглашение роли художника выглядело как честность, сегодня это пересмотр границ. В том числе, границ тела.

Photographed by Craig McDean

Styled by Karl Templer

Интервью Ronnie Cooke-Newhouse

Rei Kawakubo DecemberJanuary 08–09. Изображение № 1.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Журналисты пишут о тебе как об интеллектуалке, приписывая слишком расчетливый, идущий от головы подход к моде. Сама бы ты себя описала иначе?

REI KAWAKUBO: Я не различаю, интеллектуален этот подход или нет. Мой подход прост. Ничего вокруг не существует, когда я держу в руках новую вещь, решая, красива она или нет. Люди сами будут судить о результате.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: В следующем году компании исполнится 40 лет. Когда ты начинала, ты решила быть свободной и независимой японкой. А как тебе удается оставаться свободной сейчас?

REI KAWAKUBO:  В отношении творчества я никогда не задумывалась о том, что мне надо подходить какой-либо системе или следовать каким-то правилам. В этом отношении обязательно оставаться свободной. И чем больше мы росли и развивали бизнес, тем больше росла потребность в свободе, ведь появилась ответственность перед нанятыми людьми, работниками фабрик.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Необходимость подготовки показов 4 раза в год помогает креативному процессу или ограничивает его?

REI KAWAKUBO: С того момента, как мы в бизнесе, дедлайны - это норма. Не могу сказать, помогают они или нет.

Rei Kawakubo DecemberJanuary 08–09. Изображение № 2.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Что важно, чтобы быть актуальными? Творчество должно быть актуальным?

REI KAWAKUBO: Творчество ведет нас вперед. Если не будет ничего нового, остановится прогресс. Творчество тождественно новому.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Ты все время возвращаешься к черному.

REI KAWAKUBO: Я всегда любила черный цвет. Но сегодня черный становится обыденным и привычным глазу, как деним. Я хочу найти завтрашний черный.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Как ты балансируешь между творчеством и коммерцией - и остаешься свободной?

REI KAWAKUBO: Чувствовать свободу внутри и значит быть свободным.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Есть что-то безнадежно буржуазное в том, чтобы быть художником. Ты можешь выпрыгнуть из этого, создав что-то практичное и простое, даже если это будут называть искусством?

REI KAWAKUBO: Это не вопрос побега. Разумеется, стоит делать простые вещи, в которых утилитарность, практичность превращается в концепт. Но искусство не обязательно должно быть буржуазным. Например, в работах стилиста Julien D'Ys нет ничего подобного: он соединил прическу, шляпы и мейк-ап в одно целое.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Мода стала огромной денежной индустрией, поделенной крупными корпорациями вроде LVMH или Gucci Group. Ты сотрудничаешь с ними, например, с Луи Вьюттоном, но в то же время держишься обособленно.

REI KAWAKUBO: В сотрудничестве нет второго дна. Это просто бизнес. Но даже в случае с бизнес-методами и идеями необходимо выдавать что-то новое.

Rei Kawakubo DecemberJanuary 08–09. Изображение № 3.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: По-твоему, мода - это чисто практическая и эстетическая деятельность или она может проникать в вопросы морали?

REI KAWAKUBO: То, что на вас надето, часто управляет вашими чувствами и эмоциями, а то, как вы выглядите, вызывает то или иное отношение людей.Поэтому мода играет огромную роль и на практике, и в эстетике.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Тебя заботят критики и комментаторы?

REI KAWAKUBO: Я бы больше прислушивалась к тому, что говорят критики, если бы сами они что-то значили, а их отношение к жизни было бы глубже и серьезнее.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Comme des Garcons всецело зависит от одного человека - выбор тканей, форм, фигур, магазинов, связей с миром - все делаешь ты. Значит, все это одинаково важно.

REI KAWAKUBO: Для меня это безоговорочно. Давая рождение компании, я решила заниматься только одним - творить. Это первоначально.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Ты говоришь, ты модельер. Но многие называют тебя художником. Возможно, имея в виду и то и другое.

REI KAWAKUBO: Возможно, они говорят так из-за того, что я создаю одежду, которая не существовала ранее.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Человеческое тело представляет для тебя границу, через которую нельзя переступить в творчестве?

REI KAWAKUBO: Никаких границ нет.

Rei Kawakubo DecemberJanuary 08–09. Изображение № 4.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Каково работается с Junya и Tao? Как ты смотришь на их коллекции?

REI KAWAKUBO: Они работают в компании Comme des Garcons, и я вижу их коллекции только на репетиции перед показом.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Тебя когда-нибудь предлагали продать компанию?

REI KAWAKUBO: Я думала над тем, что будет значить наше сотрудничество для нас и для покупателя.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: По тебе не скажешь, что ты любишь, когда тебе дают какие-то определения или сравнивают с кем-то. Но как бы ты определила сама себя?

REI KAWAKUBO: Я не думаю о себе как о ком-то особенном, поэтому не могу дать никакого определения.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Друг одного художника так высказался о разнице между художником и дизайнером: "То, что видит и делает художник, остается таким, как есть. То, что делает дизайнер, можно либо купить вмагазине, либо увидеть в зеркале".

REI KAWAKUBO:  Найти эту разницу так важно? Мода - это не искусство. Цели у них абсолютно разные и нечего их сравнивать.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Экономическая спад изменит твой путь в моде? Не придется создавать что-то попроще?

REI KAWAKUBO: У Comme des garcons всегда был свой путь. Плохие времена, хорошие времена - компания останется примерно тем же.

RONNIE COOKE-NEWHOUSE: Не планируешь начать работать с натуральным мехом?

REI KAWAKUBO: Я люблю всех животных.

Рассказать друзьям
14 комментариевпожаловаться

Комментарии

Подписаться
Комментарии загружаются