Dtours paper – независимое издание, дайджест по cutting edge маркам, магазинам и вообще различным явлениям околомодной сферы. Журнал крупноформатный, глянцевый, черно-белый. Прочитать можно и про наимоднейшие точки Сохо, и про Славу Могутина, и про тех, о ком до этого не писали никогда вообще. А не писать могли про тех, кому принадлежит оригинальная идея вещей, с остервенением отщелканных для Jack & Jill. Dtourspaper – журнал про моду из самих мастерских и про тонкий стиль маргинальных субкультур.
Идея появления – родилась после осознания собственного недовольства сегодняшней прессой. Не сказать чтоб уж очень оригинально. Но одно дело ругать, а другое ругать и предлагать что-то самому. Друзья Миша Галль и Феликс Кобзев собрали интернациональный союз рабочих интеллектуального и изобразительного труда и сделали первый, но очень уверенный шаг. Первый номер, посвященный Нью-Йорку, разошелся по актуальным местам Питера и Москвы, которые не должны стать последними городами распространения.
- Какую цель перед собой ставите, выпуская журнал?
- Миша: Чтобы люди были более «open minded». Потому что занавес между нами и Европой, Японией, все же существует. Будем расширять границы понимания «фешн» в рамках городов. Первым был Нью-Йорк, второй номер будет про Париж, и т.д…
- А почему же первым стал Нью-Йорк, а скажем, не Токио?
- Феликс: Ну, в нем располагается наш любимый мужской концепт-стор Atelier. Под впечатлением решили, что Нью-Йорк будет первым. К тому же, материалов по нему набралось больше всего. Мы не стали писать про «тот сумасшедший, многогранный Нью-Йорк, который есть на самом деле». Лишний раз не стали упоминать о чем все и так много раз читали и слышали. Точно так же будет и с Парижем. Скажем, статьи про Colette вы в Dtours Paper не найдете. Кстати, посвящен журнал городу не целиком, а 50 на 50…. для категорических настроенных. Фешн-съемкой разделили номер пополам и во второй части информация уже подобрана не по территориальному принципу.
- Миша: А с Токио все сложнее, чем кажется. По переписке японцы работают очень неохотно, медленно, да и japan-english попробуй разбери. К взаимодействию с прессой они подходят сверхответственно - «А где будет продаваться? А про кого вы еще напишите?». Вот только ко второму номеру некоторые сложности разрешились, потому что они увидели журнал в печати и он им понравился. А так они достаточно закрыты и очень избирательны.
- Вы хотите чтобы люди были open minded… вам не кажется, что такая выдержанная dark romance линия – это очередная крайность?
- Миша: Ну, во первых, цели описать все грани моды мы перед собой и не ставили. Во-вторых, несмотря на то, что философия dark-марок нам очень близка, главное для нас - это мастерство создания одежды. Например, Кароль Кристиан Поэлль – работы на грани искусства. Люди о которых мы рассказываем – это новаторы. Они изучают, конструируют, применяют новые методы обработки материалов. И если одним из приемов обработки кожи является закапывание ее в землю, то вряд ли сшитая из нее вещь будет отличаться буйством цвета.
- Феликс: Приоткрывая занавес второго номера, скажем что там будет интервью с Евгением Рабкиным, человеком который создал, как ты бы сказал, «darkromance портал» Style Zeitgeist. То, что хотел сделать Женя, это собрать профессионалов и выяснить, как они добиваются тех или иных эффектов при работе с материалами. Ему удалось создать очень закрытое коммьюнити. Нам эта идея очень нравится. И на вопрос в чем фишка проекта, не прозвучало ни слова о чем-нибудь dark. Они рассказывают о некоммерческих брендах и об искусстве создания одежды. И уж так сложилось, что марки о которых они пишут, делают съемки своих вещей в цветах нежизнерадостных. Ну, и вся одежда выполнена в черных или серых тонах, что влияет на общее впечатление.
- Как переводится Zeitgeist?
- Феликс: Переводится как «дух времени»
- И насколько это в «духе времени»?
- Миша: В связи с кризисом в мире начала происходить серьезная селекция. Допустим, те, кто понакупали современного искусства весной, осенью поняли что потратили деньги в пустую. И это явление доползает до широких масс. Люди стали выбирать, им хочется чего-то особенного для себя. И в одежде, в том числе. И Style Zeitgeist, и мы пишем о дизайнерах, которые, скажем, шьют 6 пиджаков только для одного бутика. Чем вам не дух времени?
- Феликс: Эти дизайнеры - люди которые на протяжение нескольких лет работают в такой эстетике и создают лимитированные вещи. Это не какой-то трэнд на индастриал. И это скорее даже «вне времени».
- А насколько важно таким людям, которые особо не заинтересованы в тиражировании своих идей, иметь публикации о себе ?
- Феликс: Есть дизайнеры, которым действительно, есть что сказать. Конечно же, некоторые нам в интервью отказывают. Но затворников сейчас осталось мало. Все таки, есть понимание, что одежду они создают для людей. И в одежде есть определенный месседж. Например, мы писали про японский бренд Noize, который нигде кроме Японии не представлен и в дальнейшем, делать этого не планирует. Казалось бы, людям должно быть наплевать, что там в России про них напишут. Но им самим этого хочется – рассказать и про работу и про чувства в ней.
- Кто с вами работал над первым номером?
- Феликс: В первом номере есть карта Сохо, которую для нас составили ребята из проекта Superfuture. Там отмечены все самые важные места, с точки зрения фэшн-космополита. Для второго номера они подготовят карту района Маре в Париже. Обложку для нас сделал американский иллюстратор Башир Султани.
– Миша: Ну, а все авторы так или иначе связаны с областями фешн-музыка-искусство. И основную ставку мы сделали не на профессиональных журналистов, а на людей иначе занятых в этих сферах. Для нас готовят материалы владельцы бутиков, диджеи, редакторы журналов. Собралась команда единомышленников, каждый из которых может предложить что-то и сам.
- С какой периодичностью будете выходить, каким тиражом? Как думаете развиваться?
- Миша: Пока что, планка - раз в два месяца. Дата плавающая. Тираж первого номера был небольшим – с расчетом на Петербург, Москву и он-лайн продажи в другие города. Но мы также отправили небольшую часть копий и в Нью-Йорк, в бутик Atelier, о котором писали. Прошел хай и, даже несмотря на то, что журнал напечатан на русском языке, все номера распроданы.
- Феликс: Мы только развиваемся и сталкиваясь с новыми обстоятельствами, наши планы приходиться корректировать. Сейчас точно можно сказать, что со второго номера мы будем представлены в электронной версии и на английском. Наконец-то бренды о которых мы пишем, смогут о себе почитать. Это для нас важно, потому что, судя по статистике нашего блога, фидбэк от Японии, Польши и Америки куда сильнее чем от России.
НАЙТИ
Петербург: Banya Concept Store, Magazin Zing, Opium(скоро)
Москва: Mood Swings, Кузнецкий мост 20, Twins Shop(скоро), Cara&Co(скоро)
Комментарии
Подписаться