■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
10 октября в культурном центре «ДОМ» выступит молодая формация A Rifle Surprise, которую многие считают чуть ли не самыми достойными в стране продолжателями дела The Fall of Troy и Mars Volta. Неизвестно, какие оценки участники группы получали по математике и геометрии, но то, что мастерством «с чувством, толком, расстановкой» переносить цифры на музыку они научились вполне хорошо, это точно. Трое интеллигентных и, как мне показалось, очень неглупых молодых людей имеют четкое представление о своей аудитории, относятся к слушателям, как к друзьям, и поэтому предельно с ними честны – это читается в их музыке.
Один из членов группы как-то сказал: «важно соотношение того, что ты можешь дать миру и то, что может дать мир тебе. Глупо только требовать, необходимо отдавать все, что у тебя есть и делать это абсолютно искреннее». Сразу мысль – легко сказать, труднее сделать. Конечно. Но коль скоро A Rifle Surprise выбрали путь покорения сердец и умов людей при помощи такого, не самого простого для понимания жанра, как «математический рок», в эти слова можно поверить.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Почему вы называетесь A Rifle Surprise? Зачем в названии буква «A»?
Даня (гитара, вокал): Если честно, то я даже не представляю, чтобы у нашей группы было другое название. «А» в названии показывает лишь то что, мы одни из многих A Rifle Suprise-ов на этой земле.
Саша (барабаны): Процесс поиска названия был довольно долгим и мучительным, а название A Rifle Surprise появилось совсем неожиданно. Я прочел статью о том, как после одного сражения из более-менее живых осталось два солдата – по одному с каждой стороны, и у них, опять же так совпало – по одному патрону. Эти два счастливчика, опять же каким-то волшебным образом, выстрелили друг в друга… несколько секунд, искры… пули попали друг в друга в воздухе и оба солдата остались в живых. Эта сумасбродная история называлась A Rifle Surprise. Артикль говорит о том, что это не единственный такой сюрприз в своем роде.
У вас есть свое мнение по поводу запрета или разрешения ношение огнестрельного оружия?
С.: Я бы разрешил носить лазерное оружие. Это звучит серьезнее и выглядит эффектнее.
К какому бы стилю музыки вы бы себя отнесли?
Д.: Ну с радостью отнес бы нас на 2008 год к жанру, экспериментальный инди-рок, но мы ужасно не любим относить себя к какому либо стилю. Это связывает руки.
С.: К стилю, который не стыдно было бы слушать самому. Вообще в рамках любого стиля полно как посредственных, так и вполне себе гениальных… Музыку легче играть, а стили – продавать.
Многие склоняются, что вы играете math rock. А что такое math rock? В чем его особенность?
Д.: Math rock это когда простые мысли пытаются выразить непростым способом, когда это получается это называется – Math rock. А вообще все гораздо банальнее это рок музыка с использованием непростых музыкальных размеров.
А не тяжело играть подобную музыку и при этом еще и петь?
Д.: Нет, не тяжело. После многих часов тренировок, помимо того можно еще и плясать… мы над этим работаем.
С.: Мне нет, а Даниле сочувствую (смеется).
Множество российских музыкантов говорят, что они играют, прежде всего, для себя. Неужели вы репетируете почти каждый день и все это лишь для себя? Вы вознамерились покорить мир?
Д.: Мы играем не только для себя, нам нравиться, когда люди слушают нас. Хотелось бы, чтобы больше людей услышало, то что мы делаем, у любого человека есть здоровые амбиции, которые он пытается реализовать. Нет ни чего страшного, что мы хотим понравиться другим людям, но мы выбрали не самый простой путь что бы это сделать.
У вас недавно вышел ЕР. Где и как вы его записывали?
Д.: Мы записывали его с июля 2007 года по январь 2008 года, а издан он был лишь в июле 2008, итого год. Мы записывали этот EP с тремя разными басистами на трех разных студиях. Это был первый совместный опыт записи A Rifle Surprise, получилось вроде неплохо.
Он сейчас в свободной продаже? Где его можно купить?
Д.: Мы только начинаем дистрибуцию записи. Приобрести ее можно на концертах. Непосредственно у музыкантов. Также на www.myspace.com.
С.: Свободно купить можно у нас на концертах или связаться с нами посредствам почты электронной или телефона. Фактически мы продаем диск только чтобы окупить его тираж и напечатать еще.
Почему почти никто из российских независимых групп не представлен в широкой продаже, несмотря на наличие готовых альбомов? У вас есть объяснение этому феномену?
Д.: К сожалению, большинство групп, которые представлены в ассортименте по уровню исполнения и записи не могут конкурировать с группами, играющими похожую музыку на западе. Гораздо проще найти аналог в Америке или Европе, чем тратить часы на поиск интересных локальных исполнителей, так как их совсем немного.
Чем вы зарабатываете на жизнь?
Д.: Я раб большой корпорации.
С.: А я вот не работаю, чему рад безмерно. 3 месяца назад не смог больше выносить офисной духоты. Теперь пытаюсь нагнать упущенное – что не успел. До этого продавая по 8 часов своей жизни 5 через 2. Теперь занимаюсь барабанами ежедневно, больше времени уделяю тому, что мне действительно интересно.
Как вы относитесь к распространению музыки через интернет? Вы готовы давать людям скачивать свои треки?
Д.: Пожалуй, из-за нынешнего развития Интернета, не давать скачивать треки людям было бы по меньше мере глупо, диски стали простым сувениром. Я – за скачивание треков в Интернете. Тем самым мы позволяем развалить огромную корпоративную машину шоубиза.
С.: Музыка сейчас так и должна распространяться. Я готов спасибо говорить каждому, кто скачает наши песни.
Какая у вас, у музыкантов, мечта?
С.: Не быть своей собственной помехой для самовыражения и большой список запланированных концертов.
Почему почти любой западный исполнитель вызывает интерес у нашей публики? При этом на российские группы, которые выступают почти задаром ходит мизерное число людей?
Д.: Это вопрос к журналистам, к клубам, телевидению, радио, к студиям, к звукорежиссерам, к самой публике, к музыкантам. В этой цепочке нет крайних, она замыкается на самой себе. Это просто этап в течении времени, ситуация изменится и люди потянуться к отечественным музыкантам разного калибра, но это случится еще не скоро.
Вам приходилось выступать на одной сцене с такими западными группами как Plokk и Explosions in the Sky. У наших музыкантов действительно такой низкий уровень исполнительского мастерства и недостаточно профессиональный подход к музыке?
Д.: У наших отечественных музыкантов недостаточное финансирование. Никто из российских инди-рок групп не может себе позволить тур по США или Европе. Если вложить в российских музыкантов достаточное количество средств тогда они составят конкуренцию большинству западных групп, однако, мы скорее варимся здесь в собственном соку и не можем из-за этого добиться уважения даже у собственной публики.
С.: У нас сама сцена гораздо меньше, хотя количество музыкантов растет. На Западе одна из тысячи групп становится как-то известной, у нас одна из десяти. Что-то вроде естественного отбора, хотя у нас есть несколько групп, которые мне нравятся и которые могут дать фору некоторым зарубежным командам.
Как вам кажется, когда-нибудь произойдут изменения в лучшую сторону? Что нужно для этого сделать?
Д.: Нужен подвиг, со стороны всех. Изменения процесс не моментальный а постепенный. Они произойдут только мы не заметим.
С.: Изменения произойдут, я верю. А пока я делаю все от меня лично зависящее, чтобы эти изменения произошли. Думаю, что, пытаясь что-то изменить вокруг надо, банально, начать с себя.
Какие российские команды сейчас производят музыкальный продукт мирового уровня?
Д.: Смотря, что под этим понимать. «Мои ракеты вверх», Silence Kit делают музыку на протяжении многих лет, которую не стыдно сравнивать с западными коллективами. Тем не менее, мировыми звездами их не назовешь.
Почему вы поете по-английски?
Д.: Потому что на русском звучит отвратительно, русский язык слишком сложный для рок музыки. К тому же имея в планах выступления за пределами России, глупо сочинять лирику на русском языке.
С.: По той же причине, что играем не на гуслях или балалайке. У меня никогда не было ни одного отечественного компакт диска или кассеты, на полке стояли сорокапятки The Beatles, поэтому для меня это вполне очевидно. Более того есть определенная специфика языка – в частности такое понятие как «вокализированный» язык, к которому можно отнести английский. В отличии от русского со всеми этим «чк-чн». Язык-инструмент, а свобода творчества подразумевает свободу выбора инструмента творчества.
А возможен math rock на русском?
Д.: Любая музыка не предполагает наличия границ. Можно играть этно-math-industrial-trance на корейском языке, и выступать в Зимбабве, при этом твоя музыка будет радовать людей, давать им положительные эмоции.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
слушать A Rifle Surprise – http://www.myspace.com/ariflesurprise
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
МЕСТО: Культурный центр «ДОМ» (Бол. Овчинниковский пер., д. 24, стр. 4)
ДАТА / ВРЕМЯ: 10 октября / 20:00
ВХОД: 300/200
Пришедшие со значком Sound Squat смогут пройти на фестиваль всего за 200 рублей.
Ticket-friend: Список гостей которые могут приобрести билет всего за 250 руб. Для того чтобы попасть в этот список необходимо прислать на soundsquat@gmail.com письмо со следующим содержанием: ФИО / ник-нейм / моб / мэйл. В теме письма просто укажите название мероприятия
Комментарии
Подписаться