Культурно-образовательный проект «Эшколот» испытывает новый формат — онлайн-трансляцию. Где бы вы ни находились вечером в среду, 17 ноября, вы можете открыть страницу трансляции и присоединиться к участникам семинара «Перевод против правил» с Псоем Короленко и Дэниелом Каном. А если вы в Москве, то можете присоединиться и физически.
Исторически евреи всегда существовали на стыке культур, по необходимости владели несколькими языками и играли роль посредников и переводчиков. Современные странствующие поэты и музыканты Псой Короленко и Дэниел Кан продолжают эту традицию, но в новом радикальном ключе. Их художественная стратегия - перевод «против правил». Английский, немецкий, идиш, иврит, французский и русский языки перемешиваются, границы между ними стираются. В результате возникает дерзкая пародия, карнавальное выворачивание наизнанку и слом культурных стереотипов.
Дэниел Кан — музыкант и поэт, родился в Детройте, с 2005 года живет в Берлине, где создал группу The Painted Bird, которая гастролирует со своим «идиш-панк-кабаре» по всему миру, от Берлина до Бостона и от Ленинграда до Луизианы. В своем творчестве «нарушает границы между радикальным и традиционным, лирическим и политическим, западом и востоком, фолком и панком, наречием и наговором».
Псой Короленко — поэт-шансонье, музыкант, журналист, актер, преподаватель и художник. Называет себя «современным скоморохом» и «бродячим ученым». Создал уникальный жанр песенного кабаре, сочетающий в себе традиции клезмерской музыки, еврейской театральной и народной песни, французского шансона и русской бардовской песни. Поёт и пишет песни на русском, идише, английском, французском, часто использует приём смешения языков. В репертуар, кроме собственных песен, входят также необычные кавер-версии и переводы. Часто выступает в США, Канаде, Израиле.
Комментарии
Подписаться