Игра в классику: 15 вольных экранизаций — от Шекспира до Конан Дойля
К выходу в прокат противоречивого «Грозового перевала» Look At Me вспоминает еще 14 нестандартных экранизаций классических книг
Вчера в российский прокат вышла новая экранизация «Грозового перевала» — совершенно неожиданный взгляд на английскую классику романтизма: режиссер Андреа Арнольд, прежде рассказывавшая о трудной жизни рабочих окраин современного Лондона, пересказала часть истории Эмили Бронте о несчастной любви с сохранением всех атрибутов фермерской жизни XIX века. Арнольд выкинула из истории почти все диалоги и решила снимать фильм дрожащей камерой. Неожиданные крупные планы, однообразные унылые пейзажи, отсутствие речи и сцены повсеместной будничной жестокости очень отличают этот фильм от традиционных экранизаций Бронте, предпринятых до этого.
К выходу нового фильма Андреа Арнольд Look At Me вспоминает еще четырнадцать экранизаций, которые вольно обошлись с литературными первоисточниками.
|
|
|
Кровь для Дракулы
1974 |
«Энди Уорхол представляет». Насмешливая и кровавая вариация на тему графа Дракулы, который в исполнении Удо Кира мечется в поисках крови девственниц и всякий раз после укуса вынужден с отвращением отплевываться. Его главный враг не Ван Хельсинг, а садовник в исполнении главного актера уорхоловской фабрики, Джо Д’Алессандро. Он все время оказывается на шаг впереди графа, дефлорируя очередную даму, а затем берется за кол уже в буквальном смысле. |
|
|
|
Сало, или 120 дней Содома1975 «120 дней Содома» Маркиза де Сада |
Пазолини заменил фривольную и насмешливую манеру писателя на свинцовую серьезность, а барочный антураж — на унылые казематы и залы замка. Главными героями режиссер сделал людей из высшего общества фашистской республики Сало на юге Италии в конце 1940-х. Они не проверяют на прочность границы сексуальности, а устраивают в замке праздник зверств и жестокости со своими юными пленниками. |
|
|
|
Голем
|
Польская сюрреалистическая антиутопия Петра Шулькина, снявшего впоследствии несколько фильмов на подобную же тему («О-би, Об-а — Конец цивилизации», «Га, Га — Слава героям»). Формально это экранизация ставшего уже культовым романа австрийца, но острая социальная критика тоталитаризма отодвигает карты Таро и еврейскую мифологию на десятый план. |
|
|
|
Остров сокровищ
|
Наиболее эстетская экранизация Стивенсона руками невероятного Рауля Руиса, больше похожая на рассказ того же Майринка, приснившийся Борхесу — с двойниками, размытыми границами сна и реальности и поражающей воображение визуальной частью. Актерский состав на высоте: Жан-Пьер Лео, Анна Карина, Лу Кастель и маленький Мельвиль Пупо в роли Джима Хокинса. |
|
|
|
Гамлет идет в бизнес
|
Во втором фильме Каурисмяки вновь обращается к классике, как и в дебюте «Преступление и наказание». Режиссер вольно обращается с первоисточником и полностью отказывается от рифм Шекспира и делает принца датского не страдающим невротиком, а наследником хельсинского фабриканта и толстощеким циничным дельцом. Картина полна черного юмора (чего стоит одна идея запустить на заводе производство резиновых уточек) и богата на вызывающих антипатию персонажей. |
|
|
|
Отверженные
1995 |
Клод Лелуш заменил в этой экранизации Гюго социальный конфликт на национальный, а каторжников — на евреев, страдающих и гибнущих во время Второй мировой. Тем самым он явно девальвировал основной код оригинала, подменив социальную трагедию драмой одного народа. Жан-Поль Бельмондо играет здесь сразу две роли — отца и сына. |
|
|
|
Ричард III1995 |
Ричард Лонкрэйн перенес действие пьесы Шекспира из Средневековья в некую альтернативную Великобританию 1930–1940-х годов с тоталитарным режимом в качестве исторического фона и сэром Йэном МакКелленом, старательно копирующим повадки Гитлера, в главной роли. |
|
|
|
Ромео + Джульетта
1996 |
Одна из самых популярных экранизаций Шекспира стала хитом поколения MTV. Фильм снят Базом Лурманом с драгдилерами с пистолетами наперевес и известными строчками, произносимыми на манер хип-хоп-хита середины 1990-х. Помимо ДиКаприо и Клэр Дэйнс в главных ролях и ротацией на радио саундтрека The Cardigans, фильм примечателен еще и цитатами из другой вольной экранизации «Ромео и Джульетты» — «Вестсайдской истории». |
|
|
|
Отель
|
Майк Фиггис взялся за экранизацию пьесы Уэбстера, перенеся ее действие в Венецию. Пьесу в стилистике триеровской «Догмы» снимает съемочная группа с взбалмошным оригиналом-режиссером у штурвала, другая съемочная группа снимает фильм про съемки фильма, в то время как каннибалы, управляющие отелем, делают эти самые съемки довольно затруднительными. Получилось яркое, претенциозное и при этом весьма оригинальное зрелище. |
|
|
|
Даун Хаус
|
Стеб Романа Качанова на тему Достоевского вызывает дикое раздражение за лихое искажение классики или небывалый восторг за воссоздание атмосферы 1990-х, хотя обильное цитирование фраз из фильма говорит скорее о настоящей народной любви. Вся развеселая кинотусовка тех лет от Охлобыстина до Троицкого — в сборе и в кадре. |
|
|
|
Тристрам Шенди: История петушка и бычка
|
Модернистский роман XVIII века в голове Майкла Уинтерботтома превратился в постмодернистскую матрешку о съемках экранизации этого романа. В одном фильме сошлись отличный дуэт Стива Кугана и Роба Брайдона (позднее они вновь встретятся у Уинтерботтома в «Путешествии»), игры со смыслами, постоянные передвижения из настоящего в прошлое, диалоги и много удачно схваченных деталей о сложностях съемочного процесса. |
|
|
|
Макбет
|
Режиссер фильма о нацистах «Ромпер Стомпер» Джеффри Райт решил осовременить Гамлета в духе Лурмана. Получилось не особо убедительно, хотя Сэм Уортингтон, будущая звезда «Аватара», очень старается и хлопочет лицом, а энергичный монтаж не дает лишний раз отвлечься. |
|
|
|
Кориолан
|
И снова Шекспир — на этот раз в видении Рэйфа Файнса. Камера все время дергается и дрожит, как в фильмах Гринграсса про Джейсона Борна, на экране — разрушенные войной дома Белграда и заросшие щетиной брутальные наемники с автоматами в руках. Однако Ванесса Редгрейв, Джессика Честейн и, конечно, сам Файнс своей игрой не позволяют фильму превратиться в военный экшен. |
|
|
|
Шерлок
|
Сериал, сделавший Камбербэтча любимцем миллионов. Его Шерлок не курит трубку и не колется морфием — вместо этого у него есть никотиновые пластыри, а роль лупы выполняет iPhone. И Мориарти становится скрытым геем, и Ирэн Адлер гибнет от рук арабских террористов в Афганистане, но, как ни странно, по духу эта экранизация много ближе к произведениям Конан Дойля чем многие другие, свято блюдущие канон английского детектива. |
Текст: Дмитрий Карпюк
Комментарии
Подписаться