ВопросКакие книги понимают неправильно?
«Лолита», «Над пропастью во ржи» и другие
Текст
Наталия Кудрявцева
Каждую неделю Look At Me находит ответ на один неожиданный вопрос. На этой неделе выясняем, почему некоторые книги понимают неправильно.
Какие книги понимают неправильно?
Атена Понс
юрист
«Первое, что пришло мне на ум — роман «Лолита».
Я говорю так, потому что образ «Лолиты» теперь относится к «соблазнительницам» или «псевдонеприступным» молодым девушкам. Это полностью противоречит истории в «Лолите». Гумберт Гумберт — это неистовый мужчина, который охотился за девочками и придумывал оправдания своему поведению. Он думал, что его ненависть к себе была достаточным наказанием за многолетнее манипулированией Лолитой. Общество исказило сюжет и образы героев книги так, что слово «Лолита» стало унизительной характеристикой вместо того, чтобы «Гумберт Гумберт» стало позорным образом жуткого мужчины-эксплуататора. Это хорошо показывает, как женщин до сих пор воспринимают в качестве коварных соблазнительниц, а мужчин прощают за аморальное сексуальное поведение. И ещё раз доказывает, что люди часто используют выражения, совсем не понимая их смысла: кто говорит «лолита», имея в виду юную соблазнительницу, скорее всего, вообще не читал эту книгу».
Питер Сиск
пользователь Quora
«Кафка считал себя юмористом».
Джон Ким
студент
Хотя я никому не известный студент, я скажу, что широкая общественность крайне неправильно понимает роман Сэлинджера «Над пропастью во ржи». Дети читают его в школе, потому что говорят, будто это один из первых «подростковых» романов. Но кажется, что многие, прочитав её, ничего не выносят для себя, кроме того, что Холден Колфилд — это плаксивый маленький ребёнок, который принимает всё слишком близко к сердцу и никогда не может привести в порядок свои мысли. Да, он ноет, и да, он похож на плаксу, но ограничиться только этим — значит пройти мимо главных вопросов «Над пропастью во ржи». Почему он нытик? Как и почему он покинул мир иллюзий и разочаровался во всём?
Джон Грин в онлайн-лекции о «Над пропастью во ржи» говорит, что для многих молодых людей книги стали лёгким развлечением, стенограммой голливудских фильмов, в которых только сюжет и «симпатичность» образов — показатель качества. Это стоит послушать:
Я думаю, что если даже книга, целиком и полностью повествующая о трудностях взросления, так непопулярна среди молодёжи, то это ещё раз говорит о глубине вышеупомянутой проблемы: культуре, для которой ценно только очевидное. К счастью, есть довольно много вещей, которые могут помочь. Мне приходит в голову идея о переменах в системе образования. Это важный шаг, но прежде чем прыгать под этот пулемёт, нужно вспомнить, что можно просто быть восприимчивым к чужим точкам зрения. Нельзя сделать так, чтобы что-то нравилось всем — это неизбежно. Но даже если вещь не представляет особого интереса для вас лично, невероятно важно осознавать её значимость для других. Может, так вы узнаете что-то новое!».
Пратик Нигам
программист
«Не знаю, что там думают критики, но фильм, вышедший недавно, главное в котором — это роскошь и джаз Нью-Йорка эпохи 1920-х годов, совершенно точно попал мимо самого «сердца» новеллы — до глубины души трогательной и мучительной трагедии жизни Гэтсби».
фотографии via
Комментарии
Подписаться